141 0 0 1 26 0 1년전 0

질투의 화신 아내에게 생긴 일, 세계 명작 단편소설

토마스 하디 영어+한글번역 읽기

질투의 화신 아내에게 생긴 일, 세계 명작 단편소설 토마스 하디 영어+한글번역 읽기 원제: 아내를 기쁘게 하기 위해(To Please his Wife) 인생의 작은 아이러니(예상 밖의 결과가 빚은 모순이나 부조화) 아이러니(irony)는 역설(逆說)에 상응하여 전하려는 생각의 반대되는 말을 써서 효과를 보는 수사법을 통해 이야기 구성을 반전효과를 극대화하고 있다. 원작 <아내를 기쁘게 하기 위해> 작품은 1891년 6월 'Black and White' 잡지에 처음 등장했으며 나중에 의 초판에 수록되었다. 1. 이야기 구조. 이야기는 일련의 유사점이 둘로 나뉘어 구성되어 있다. 주인공 졸리프는 친구 에밀리와 조안나라는 두 여자에게 동시에 끌리는데, ..
질투의 화신 아내에게 생긴 일, 세계 명작 단편소설
토마스 하디 영어+한글번역 읽기
원제: 아내를 기쁘게 하기 위해(To Please his Wife)

인생의 작은 아이러니(예상 밖의 결과가 빚은 모순이나 부조화)
아이러니(irony)는 역설(逆說)에 상응하여 전하려는 생각의 반대되는 말을 써서 효과를 보는 수사법을 통해 이야기 구성을 반전효과를 극대화하고 있다.
원작 <아내를 기쁘게 하기 위해> 작품은 1891년 6월 'Black and White' 잡지에 처음 등장했으며 나중에 의 초판에 수록되었다.

1. 이야기 구조.
이야기는 일련의 유사점이 둘로 나뉘어 구성되어 있다. 주인공 졸리프는 친구 에밀리와 조안나라는 두 여자에게 동시에 끌리는데, 그들은 서로 경쟁할 수밖에 없다. 두 여성은 모두 부자 상인과 가난한 선원의 남편을 맞이하고 마을에서 서로 마주보고 산다. 둘 다 두 아들을 두고 있다. 에밀리의 아들들이 대학에 진학하는 동안 조안나의 아들들은 뱃사람이 된다.
심지어 토마스 하디가 가장 좋아하는 줄거리 장치 중 하나(전달되지 않은 편지)도 여기서 두 번 사용된다.

2. 교육
토마스 하디의 작품에 계급, 사회적 지위, 교육에 대한 규칙적인 집착은 모두 사건에서 중요한 역할을 한다. 조안나는 에밀리가 마을에서 사회적 지위가 높아지는 것을 부러워한다.
조안나는 그녀의 이전 라이벌에 대한 질투심과 경쟁심을 불러일으킨다. 그리고 (하디가 그렇게 좋아했던) 비극적인 아이러니를 들자면, 졸리프와 그의 두 아들이 출항한 배의 이름은 조안나이다.
토마스 하디
(Thomas Hardy, 1840~1928)
영국 작가

BBC 조사 '빅 리드(The Big Read)'에서 50위 안에 들었다.

‘조지 엘리엇’의 전통을 잇는 빅토리아 시대의 사실주의자로 ‘윌리엄 워즈워스’의 시를 포함하여 소설과 낭만주의의 영향을 받았다.
그는 빅토리아 시대의 사회, 특히 그의 고향인 사우스 웨스트 잉글랜드 출신과 같은 영국의 시골 사람들의 지위가 하락하는 것에 대해 매우 비판적이었다.
하디는 일생 동안 시를 쓰며 시인으로 남기를 원했다. 하지만 첫 번째 시집은 1898년까지 출판되지 않았다.
처음에 ‘광란의 무리를 떠나’ (1874년), ‘캐스터브리지 시장’ (1886년), ‘더버빌가의 테스’ (1891년), ‘무명 주드’ (1895년)와 같은 소설의 작가로서 명성을 얻었다. 그의 생전에 하디의 시는 멘토로 여겼던 젊은 시인들(특히 조지아인)에 의해 찬사를 받았다.
하디의 작품은 ‘D. H. 로렌스’, ‘존 쿠퍼 포위스’와 ‘버지니아 울프’ 같은 많은 젊은 작가들에게 존경받았다.
하디의 후기 소설은 그의 운명관을 구체화하기 위하여 쓰여진 감이 있으나 그럼에도 개개의 인물과 풍경의 묘사력(描寫力)은 뛰어난 것이었다.

㈜유페이퍼 대표 이병훈 | 316-86-00520 | 통신판매 2017-서울강남-00994 서울 강남구 학동로2길19, 2층 (논현동,세일빌딩) 02-577-6002 help@upaper.net 개인정보책임 : 이선희